Большая Тёрка / Мысли /
Не нужно пытаться понять Фонтан. Это не история, это вселенная. Это не кино, это Картина. Картины не надо читать, искать в них смысл, пытаться понять, что хотел сказать художник. Ими нужно просто любоваться.
Надо просто погрузиться в атмосферу и насладиться Фонтаном. Великолепной музыкой Манселла, потрясающей игрой Джекмена и озвучкой Рахленко, красотой происходящего и изящностью исполнения. Если удастся — это будет один из самых глубоких и запоминающихся фильмов в вашей жизни.
Фонтан — это не психоделик для ума, это картина для души. У Фонтана нет сценария, нет бюджета и кассовых сборов, нет спецэффектов, нет драмы, интриги, кульминации и морали… По крайней мере они не оцениваются как отдельные составляющие. А если ты снял такой фильм — ты не умрешь никогда.
Все мы бессмертны©
10 из 10
Детектив. Ни в коем случае не политический. Политика — просто тема для интриг.
Фильм снят в гнетущей атмосфере вроде Острова Проклятых или Сайлент Хилла: пустыри, туманы, дождь, ветер, безлюдие. И парадокс в том, что сценарий не особо и интересен (лично мне было абсолютно плевать какой окажется развязка, кто виноват, что делать), но фильм всё равно смотреть чертовски приятно.
Юэн МакГрегор лучший. Да и Сергей Бурунов один из немногих, кто всё еще помнит, что такое интонация.
Лично для меня в этом фильме есть лишь один трехсикундный эпизод, над которым я хохотал 10 лет назад и смеюсь до слез до сих пор: когда марсиане, крушащие Лас Вегас и уничтожающие всё что движется, говорят в громофон «Не убегайте, мы ваши друзья» xD
В остальном это просто ироничная комедия, веселая и интересная, не истирично ржачная, и ни в коем случае не пародия.
Интересный актёрский состав, достоинства котрого, впрочем, перечеркивает поразительно убогий дубляж.
Внимание, внимание! Вот в этой версии фильма третья звуковая дорожка — именно то, чего вам не хватает, любители переводов Дмитрия Пучкова. Очень качественный перевод, одноголосая озвучка, сделана крайне добросовестно. Для половозрелых любителей Гоблина там есть чертовски правильный перевод, для школьников — маты. Вобщем перевод отличный.
Лишь один нюанс: оригинальная часть этой звуковой дорожки (со звуками и английской речью) синхронизирована нормально, а сам закадряк чуть‑чуть спешит (буквально на пол секунды), так что в быстрых диалогах может получаться каша, которая чуть‑чуть портит впечатление. Но тем не менее перевод отличный.
P.S. Там же вы найдете: оригинальную звуковую дорожку, настолько неправильный, адаптированный под семейный просмотр, закадряк, что его можно показывать 8-летним детям (а ведь это Кевин Смит), отличные английские субтитры (настолко хорошие, что их можно спотреть глухим, не упустив ни единого слога, произнесенного в фильме), русские субтитры и, собственно, BDRip видеоряд в формате 720.
Фильм абсолютно унылый и, к сожалению, даже не интересный (а так бывает, что обе этих характеристики относятся к одной картине).
А вот перевод — реальная ржака.
Вот ведь как франшиза влияет на мнение пипла. Не разу не слышал таких милых комментов на подобное продолжение серии фильмов. Всем ведь ясно, что продолжать Пиратов — бред, ососбенно с новым актерским составом (пример: сериал Друзья превращается в сериал Джо). Однако какой искренный оптемизм по поводу настранныхберегов обосновался на этой страничке не описать словами.
Один потрясающий персонаж, которого играет хороший актер, одна красивая блондинка, один унылый дебил, один унылый ботан и один не менее унылый чем предыдущие двое бабник, весело снятый (местами даже очень весело) юмор - в результате дают хороший сериал, который намекает, что на ТНТ еще осталось что-то, от чего не хочется отрезать себе уши скальпелем, выколоть глаза шприцом и задушиться статоскопом, и который реально весело посмотреть, чтобы отдохнуть от остального телевизионного отечественного бреда вроде Букиных, Прутковских и им подобных дегенератов.
Однако, как и свойственно российскому телевидению, снят сериал хоть и реально смешно, но довольно поверхностно, как будто над сценарием трудились, а на съемках всем вломы стараться. Ососбенно это бросается в глаза после Клиники, в отличие от которой Интернам заметно не хватает атмосферности, что мешает полюбить этот сериал, как туже Клинику. Многие, я уверен, также сравнивают Интернов со Scrubs, во-первых, потому что темы схожи, во-вторых, нельзя не заметить сходства между Быковым и Коксом, Черноус и Рид. Поэтому Интерны судятся еще строже. Проблема поверхностности в том, что в Клинике каждый персонаж интересен и уникален, а в Интернах все они (кроме Быкова) - серая масса, не представляющая ничего интересного. Поэтому лично мне смешно только с русским коксом... тоесть Коксом. МВД следит за нами...
Да и скрипт на самом деле по большей части не имеет отношения к больнице как таковой. Был давным давно тупейший сериал с названием что-то типа "Вовочка" по RenTV - там сценарий заключался в наимудейшей связке между собой бородатых анекдотов. Так вот Интерны по сути тоже представляют из себя набор ключевых шуток (но не столь убогих конечно, зачастую даже ооооочень смешных), связь между которыми осуществляется путем больницы. Если честно точно такой же сериал можно было снять и про стройку, и про столовую, и про армию (кстати Солдаты - сценарий написан точно также), и про общежитие, и про марс и про чужого, и про хищника, и про Пандору... не туда занесло... проклятый ко... проехали. Суть в том, что изменив пару диалогов в каждой серии, мы получаем универсальный материал, который можно снимать в любом антураже, что не может радовать, ибо угнетает, что в этой больнице про саму больницу как уникальное место, где лечат людей нишиша и нету. И поскольку сценарий построен на ключевых ржачных моментах, вокруг них слишком много болтовни и прочего пустого действа, разжевывания и смакования, что конечно дает время поржать, но создает впечатление, что у сценаристов не хватает фантазии, чтобы придумать больше шуток, и вместо этого они заполняют половину сериала их любимым словом: "Блииииииин" (в каждой серии звучит раз по 6-8, серьезно). Вспомнился, к примеру, мимолетный прикол 8й серии Scrubs про то, как стажерка надела бомжу-пациенту собачью воронку на шею, чтобы он не грыз себе руки. В Клинике Дориан, просто проходя мимо, велел ей снять это с пациента. Потому что это и так уже смешно. А будь такой прикол в Интернах, он бы развился, судя по уже просмотренным мной сериям, минут на 5. Там была бы ругань Быкова, пара очередных изящных оскорблений, оправдания ботана, виноватый полуминутный взгляд блондиночки, "Блиииииин" унылого дебила и так далее, чтобы занять эфирное время.
Вобщем смотреть можно, даже нужно, но Клинику я реально люблю, а Интерны мне всегда (и то не факт - рано или поздно любой русский ситком превращается в муру) будут только нравиться.
7 из 10
Кстати достойный перевод. Ни чуть не хуже MTV'шного, тоже сделан крайне качественно. Вопрос привычки.