Ksuha93, потому что главного героя так прозвали.. фамилие у него такое — Jigsaw.. вы иностранные языки изучали? «jig‑saw» по‑английски «машинная пила‑ножовка».. а «jig» — «пила».. жик‑жик, как говорится..))))) типа «Ваня Напильников по кличке Пила»
Ksuha93, Оригинальное название фильма — «Saw», в кинопрокате на русский язык название перевели: «Пила: игра на выживание». На английском языке слово «saw», помимо существительного («пила»), также является омонимом второй формы глагола «to see», что значит «видеть». То есть, если принять во внимание философию «Конструктора смерти» (в фильме упоминалось, что он подглядывал за своими жертвами), название фильма можно перевести как «Видел». Очевидна также игра слов на английском языке: «Saw» (название фильма), «Jigsaw» (прозвище «Конструктора смерти»): во всех словах есть сочетание «saw».