Тёрка в тагах


Большая Тёрка / Мысли / Личная лента rodrigo /


rodrigo

Откомментировал фильм «Люблю тебя, чувак»

К вопросу о переводах: половину голливудских фильмов переводят совершенно нелогично, неадекватно, по какой‑то непонятной мне логике. До сих пор не могу понять, ну зачем «American beauty» переводить как «Красота по‑американски»?
1 комментарий

30201

rodrigo, затем, что американская красота звучит не так красиво, а смысл тот же.